segunda-feira, 14 de maio de 2012

babel

ilustração de Jan Limpens


o the end foi reticente
saiu à francesa
falando grego
típico discurso
para inglês ver

foi russo
e sem intérprete

pé na bunda gringo
nem com tecla sap
google translate
psicanálise

traduzo


valéria tarelho

Um comentário:

olara, um castelo de sonhos disse...

Valéria, traduzir é ousado, passível de erros.A maioria são irreparáveis.
Beijos no coração!